体育赌博开户官网=体育开户官网=体育网上投注开户【信誉网址】

海水梦悠悠,君愁我亦愁

  “海水梦悠悠,君愁我亦愁”出自南北朝诗人汉乐府民歌中的古诗作品《西洲曲》之中,其全诗文如下:
  忆梅下西洲,折梅寄江北
  单衫杏子红,双鬓鸦雏色。
  西洲在何处?两桨桥头渡。
  日暮伯劳飞,风吹乌臼树。
  树下即门前,门中露翠钿。
  开门郎不至,出门采红莲。
  采莲南塘秋,莲花过人头
  低头弄莲子,莲子清如水
  置莲怀袖中,莲心彻底红。
  忆郎郎不至,仰首望飞鸿。
  鸿飞满西洲,望郎上青楼。
  楼高望不见,尽日栏杆头。
  栏杆十二曲,垂手明如玉。
  卷帘天自高,海水摇空绿。
  海水梦悠悠,君愁我亦愁
  南风知我意,吹梦到西洲
  【注释】
  ①《西洲曲》:选自《乐府诗集·杂曲歌辞》。这首诗是南朝民歌。西洲曲,乐府曲调名。
  ②忆梅下西洲,折梅寄江北:意思是说,女子见到梅花又开了,回忆起以前曾和情人在梅下相会的情景wWW.SlKJ.orG,因而想到西洲去折一枝梅花寄给在江北的情人。下,往。西洲,当是在女子住处附近。江北,当指男子所在的地方。
  ③鸦雏色:像小乌鸦一样的颜色。形容女子的头发乌黑发亮。
  ④两桨桥头渡:从桥头划船过去,划两桨就到了。
  ⑤伯劳:鸟名,仲夏始鸣,喜欢单栖。这里一方面用来表示季节,一方面暗喻女子孤单的处境。
  ⑥乌臼:现在写作“乌桕”。
  ⑦翠钿:用翠玉做成或镶嵌的首饰。
  ⑧莲子:和“怜子”谐音双关。
  ⑨青如水:和“清如水”谐音,隐喻爱情的纯洁。
  ⑩莲心:和“怜心”谐音,即爱情之心。
  ⑾望飞鸿:这里暗含有望书信的意思。因为古代有鸿雁传书的传说。
  ⑿青楼:油漆成青色的楼。唐朝以前的诗中一般用来指女子的住处。
  ⒀尽日:整天。
  ⒁卷帘天自高,海水摇空绿:意思是说,卷帘眺望,只看见高高的天空和不断荡漾着的碧波的江水。海水,这里指浩荡的江水。
  ⒂海水梦悠悠:梦境像浩荡的江水一样悠长。
  【翻译】
  思念梅花很想去西洲,去折下梅花寄去长江北岸。(她那)单薄的衣衫像杏子那样红,头发如小乌鸦那样黑。西洲到底在哪里?从桥头划船过去,划两桨就到了。天色晚了伯劳鸟飞走了,晚风吹拂着乌桕树。树下就是她的家,门里露出她翠绿的钗钿。她打开家门没有看到心上人,便出门去采红莲。秋天的南塘里她摘着莲子,莲花长得高过了人头。低下头拨弄着水中的莲子,莲子就像湖水一样青。把莲子藏在袖子里,那莲心红得通透底里。思念郎君郎君却还没来,她抬头望向天上的鸿雁。西洲的天上飞满了雁儿,她走上高高的楼台遥望郎君。楼台虽高却看望不到郎君,她整天倚在栏杆上。栏杆曲曲折折弯向远处,她垂下的双手明润如玉。卷起的帘子外天是那样高,如海水般荡漾着一片空空泛泛的深绿。如海水像梦一般悠悠然然,郎君你忧愁我也忧愁啊。南风若知道我的情意,请把我的梦吹到西洲(与他相聚)。
  【赏析】
  《西洲曲》,五言三十二句,是南朝乐府民歌中少见的长篇。全文感情十分细腻,“充满了曼丽宛曲的情调,清辞俊语,连翩不绝,令人‘情灵摇荡’。”《西洲曲》可谓这一时期民歌中最成熟最精致的代表作之一。
  首句由“梅”而唤起女子对昔日与情人在西洲游乐的美好回忆以及对情人的思念。自此,纵然时空流转,然而思念却从未停歇。接下来是几幅场景的描写:西洲游乐,女子杏红的衣衫与乌黑的鬓发相映生辉、光彩照人;开门迎郎,满怀希望继而失望,心情跌宕;出门采莲,借采莲来表达对情人的爱慕与思念;登楼望郎,凭栏苦候,寄情南风与幽梦,盼望与情人相聚。这其中时空变化,心情也多变,时而焦虑,时而温情,时而甜蜜,时而惆怅,全篇无论是文字还是情感都流动缠绵。
  《西洲曲》在艺术上有以下三点值得注意。
  第一是善于在动态中表达人物的思想感情。比如“门中露翠钿”一句,生动形象地通过动作表达出了人物的心情,而“采莲南塘秋”六句,是全篇的精华所在,它集中笔墨描写主人公的含情姿态,借物抒情,通过“采莲”“弄莲”“置莲”三个动作,极有层次地写出人物感情的变化,动作心理描写细致入微,真情感人。
  第二是叠字和顶真的运用。“开门迎郎”场景中,四个“门”字的叠用,强化了女子急切盼望心上人的到来,而不时从门缝向外张望的焦虑心情。“出门采莲”场景中,又连用七个“莲”字,着意渲染女子缠绵的情思。而顶真的运用使得句子灵活生动,朗朗上口。
  第三是双关隐语的运用。双关隐语,是南朝乐府民歌中一个显明的特征,它在诗经时代的民歌和汉魏乐府民歌中很少见。一说“莲”与“怜”字谐音双关,而“怜”又是“爱”的意思,隐语极言女子对情人的爱恋。同时,“莲子清如水”暗示感情的纯洁,而“莲心彻底红”是说感情的浓烈。这些双关隐语的运用使诗歌显得含蓄多情。
  另外值得一提的是,此诗以“难解”著称,有研究者将其称之为南朝文学研究的“哥德巴赫猜想”。比如关于此诗的叙述视角就有不同解读,多数人从女子的视角来理解,也有人从男子的视角入手,认为“忆梅下西洲”中的“梅”指代男主角所寄情的心上人。常言道,诗无达诂,我们在解读的时候也可以尝试多种新的视角,从而使诗歌的意蕴更加丰富。

随机文章

  • ·海水梦悠悠,君愁我亦愁的意思_上一句下一句
  • ·菩萨蛮·清明节近千山绿翻译赏析_菩萨蛮·清明节近千山绿阅读答案_作者无名氏
  • ·玉钩鸾柱调鹦鹉,宛转留春语。云屏冷落画堂空,薄晚春寒无奈、落花风
  • ·微吟怕有诗声翳。镜慵看、但小楼独倚。金屋千娇,从他鸳暖秋被
  • ·八声甘州·问浮家泛宅翻译赏析_八声甘州·问浮家泛宅阅读答案_作者叶梦得
  • ·帐殿郁崔嵬,仙游实壮哉
  • ·瞻彼旱麓,榛楛济济。岂弟君子,干禄岂弟
  • ·今日重来白首,欲寻陈迹都迷
  • ·咏贫士·荣叟老带索翻译赏析_咏贫士·荣叟老带索阅读答案_作者陶渊明
  • ·贾公闾贵婿曲翻译赏析_贾公闾贵婿曲阅读答案_作者李贺
  • ·瞿塘峡口曲江头,万里风烟接素秋
  • ·有美堂记阅读答案_文言文有美堂记翻译赏析_作者欧阳修
  • ·高一上册语文文言文大全
  • ·海子的诗集_海子的经典诗句
  • ·菩萨蛮·新月翻译赏析_菩萨蛮·新月阅读答案_作者苏轼
  • ·洛阳城东西,长作经时别
  • ·曲终收拨当心画,四弦一声如裂帛
  • ·我们的学校课文ppt_我们的学校教学设计
  • ·辩脉法翻译赏析_辩脉法阅读答案
  • ·君子不重则不威;学则不固的意思
  • ·江山如此多娇,引无数英雄竞折腰
  • ·德宗问陆贽以当今切务阅读答案_德宗问陆贽以当今切务翻译
  • ·王充读书阅读答案_王充读书翻译
  • ·陶庵梦忆序原文及翻译_陶庵梦忆序阅读答案
  • ·白居易的诗全集(袅袅檐树动)
  • ·李正封、崔立之、范传正的诗全集
  • ·刘纟廷传翻译赏析_刘纟廷传阅读答案
  • ·王善传阅读答案_王善传翻译赏析
  • ·徒单合喜传阅读答案_徒单合喜传翻译赏析
  • ·海水梦悠悠,君愁我亦愁的意思_上一句下一句

    为你推荐