体育赌博开户官网=体育开户官网=体育网上投注开户【信誉网址】

送别崔著作东征

  《送别崔著作东征》作者为唐朝文学家陈子昂。其古诗词全文如下:
  金天方肃杀,白露始专征
  王师非乐战,之子慎佳兵
  海气侵南部,边风扫北平
  莫卖卢龙塞,归邀麟阁名
  【前言】
  《送别崔著作东征》是唐代诗人陈子昂创作的一首五言律诗。这是一首送别诗。首联点明出征送别的时间并勾划出送别时的气氛;颔联表面歌颂王师,实则规谏崔融要垂恤生灵;颈联借表现河北战场的环境盛赞唐军的兵威;尾联进一步以古人的高风节义期许友人。全诗质朴自然,写景议论不事雕琢,词句铿锵,撼动人心,表现了诗人出语坚决,正气凛然。
  【注释】
  ⑴著作佐郎:官名,属中书省,为编修国史之任。崔融:作者好友,当时崔融以著作佐郎的官衔掌书记,随军东征。梁王:即武三思,武则天之侄。
  ⑵金天:秋天。秋季于五行属金,金色白又为白帝,万物收藏主肃杀。肃杀:使万物凋萎。
  ⑶白露:节气名。是秋季中的第三个节气。专征:指将帅受皇帝之命全权指挥军队进行讨伐。
  ⑷王师:王者之师,对本国政府军的美称。乐战:好战。
  ⑸之子:指崔融。《诗经·小雅·鸿雁》:“之子于征”。佳兵:本指锐利的武器,这里指乐战好杀。《老子》:“夫佳兵者,不祥之器也”。
  ⑹海气:指渤海的寒气。南部:这里指东北契丹族叛乱南侵的部落。
  ⑺边风:北方边境的寒风。北平:北平郡,这里指北方边疆地区。
  ⑻“莫卖”句:《三国志》载,曹操北征乌桓,有个名叫田畴的人献策自卢龙口进军,曹操从之,果获大胜,论功行赏时,田畴拒不接受,说:“岂可卖卢龙塞以易赏哉!”卢龙塞:即今河北省遵化县内的喜峰口,是当时北平郡的边境要塞。
  ⑼归邀:回来后邀取、希图。麟(lín)阁:麒麟阁。汉宣帝时曾画霍光等十一名功臣的像在此阁中,以表彰他们的功绩。这里借指对功勋的表彰。
  【翻译】
  金秋季节萧瑟寒风初起,白露时分开始发兵征讨。朝廷军队并非爱好战争,你们用兵时要慎重行事。征伐定如海气席卷南国,边风扫荡北地所向披靡。要学习田畴不居功自傲,更不必希求扬名麒麟阁。
  【鉴赏】
  诗题又作《送著作佐郎崔融等从梁王东征》,作于公元696年(万岁通天元年),这一年,由于唐朝将帅对  送别崔著作东征
  边事处置失宜,契丹孙万荣、李尽忠发动叛乱,攻陷营州(《旧唐书·北狄传》)。唐王朝于同年七月以梁王武三思为榆关道安抚大使,赴边地以备契丹。契丹辖地在今河北、辽宁一带,在帝都长安之东,因此称东征。崔著作,指崔融,时任著作佐郎,以掌书记身份随武三思出征。
  “金天方肃杀,白露始专征”,首联点明出征送别的时间。金天,指秋天,《礼记·月令》载:“孟春之月,凉风至,白露降,天子乃命将帅,选士厉兵,简练俊杰,专任有功,以征不义。”诗人在序中也写道,“古者凉风至,白露下,天子命将帅,训甲兵”,大唐王朝这次东征平叛,选择在秋气肃杀的时候,正是为了“昭我王师,恭天讨”。这两句暗示唐军乃正义之师,讨伐不义,告捷指日可待。“肃杀”、“白露”勾划出送别时的气氛,使出征者那种庄重严肃的神情如在眼前。
  “王师非乐战,之子慎佳兵”。统治者当垂恤生灵,“偃兵天下”(《序》),因此王师不喜战伐,以仁义为本。之子,指崔融。佳兵,本指精良的军队。《老子》:“夫佳兵,本不祥物,或恶之,故有道者不处。”这里用“慎佳兵”来劝友人要慎重兵事,少杀戮,两句表面歌颂王师,实则规谏崔融,显得委婉、含蓄。五、六两句借表现河北战场的环境,来盛赞唐军的兵威。梁王大军兵多将良,军容整肃,这次东征定能击败叛军,大获全胜。北平,郡名,在河北,初唐时称平州。这里指孙、李叛军的巢穴。“海气”、“边风”都是带杀气的物象,“侵”、“扫”来表现东征的气势。
  末二句进一步以古人的高风节义期许友人,呼应三、四两句。卢龙塞,古代是河北通往东北的交通要道。公元207年(建安十二年),曹操北征乌丸,田畴献计,引曹军出卢龙塞,出敌不意,大败乌丸。曹操欲对其行封,畴说:“岂可卖卢龙之塞,以易赏禄哉?”终不受封。(《魏志·田畴传》)。麟阁,即麒麟阁。汉武帝时曾画十一名功臣的形貌于其上。后来就以麒麟阁作为功成名就的象征。诗人用这两个典故是有针对性的。武后临朝称制时,轻启战争。公元687年(垂拱三年),凿山开道/b/5102.html,袭击生羌、吐蕃,不但造成士卒的痛苦,也给中原和少数民族人民带来了很大的灾难。眼下,孙、李利用契丹人民的怨恨,大举叛乱,烧杀掳掠,贻害河北人民。因此,陈子昂一方面力主平叛,在诗序中称赞崔融等出征时“酒中乐酣,拔剑起舞”、“气横辽碣,志扫獯戎”的豪气,后来自己也亲随武攸宜出征,参谋帷幕;另一方面,他又反对穷兵黩武,反对将领们为了贪功邀赏,迎得武后的欢心而扩大战事,希望他们能像田畴那样淡泊明志,以国家大义为重。这两句的担忧,希望友人能在这方面做出表率。表达了诗人出语坚决,正气凛然,词句铿锵,撼动人心。
  全诗质朴自然,写景议论不事雕琢,元方回评论说:“天下皆知其能为古诗,一扫南北绮靡,殊不知律诗极佳”。

随机文章

  • ·送别崔著作东征翻译赏析_送别崔著作东征阅读答案_作者陈子昂
  • ·木兰花慢·润寒梅细雨翻译赏析_木兰花慢·润寒梅细雨阅读答案_作者吴文英
  • ·神奇处,君试看。奠淮右,阻江南。遣六丁雷电,别守东关
  • ·浣溪沙·傅粉郎君又粉奴翻译赏析_浣溪沙·傅粉郎君又粉奴阅读答案_作者苏轼
  • ·点绛唇·花信来时翻译赏析_点绛唇·花信来时阅读答案_作者晏几道
  • ·山亭柳·晓来风雨翻译赏析_山亭柳·晓来风雨阅读答案_作者杜安世
  • ·平生为爱西湖好,来拥朱轮。富贵浮云。俯仰流年二十春
  • ·行路难·汉家名臣杨德祖翻译赏析_行路难·汉家名臣杨德祖阅读答案_作者李颀
  • ·时易失,志难城,鬓丝生。平章风月,弹压江山,别是功名
  • ·教人红消翠减,觉衣宽金缕,都为轻别。太情切,消魂处、画角黄昏时节,声呜咽
  • ·伤心庾开府,老作北朝臣
  • ·夜窗蔼芳气,幽卧知相亲
  • ·好趁春晴连夜赏,雨便一春休。草草杯盘不要收。才晓便扶头
  • ·雾夕咏芙蕖,何郎得意初
  • ·桐花·胧月上山馆翻译赏析_桐花·胧月上山馆阅读答案_作者元稹
  • ·顾惟孱弱者,正直当不亏
  • ·与方正学书阅读答案_文言文与方正学书翻译赏析
  • ·李之仪的诗词集_李之仪简介
  • ·十二月十五夜翻译赏析_十二月十五夜阅读答案_作者袁枚
  • ·天花落不尽,处处鸟衔飞
  • ·六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死
  • ·购买上帝的男孩课文ppt_购买上帝的男孩教学设计
  • ·其为人也孝弟,而好犯上者,鲜矣的意思
  • ·赠樊著作翻译赏析_赠樊著作阅读答案_作者白居易
  • ·简文作抚军时,尝与桓宣武俱人朝阅读答案翻译
  • ·说勤阅读答案_文言文说勤翻译赏析
  • ·米芾索帖阅读答案_文言文米芾索帖翻译赏析
  • ·以善养人,能服天下。
  • ·茂州土司传阅读答案_茂州土司传翻译赏析
  • ·送别崔著作东征翻译赏析_送别崔著作东征阅读答案_作者陈子昂

    为你推荐